We understand the critical nature of avoiding mistranslation, and the consequences that can occur when a source document is misunderstood. It is with this in mind that we offer a professional review service for medical translations, consisting of a meticulous analysis of content, ensuring all meanings and terminology completely correlate with the source document. This is more than a revision, because, in addition to linguists, our providers are also subject matter experts who can spot errors in technical terminology and suggest terms more commonly used in a particular context.
If your medical translation and revision was undertaken by us, you won’t need this service. However, if you’re unsure of a translation undertaken by a different provider, we can help validate that it is technically and linguistically correct.